Giờ nhị tôi quay lại thất ngôn tứ tuyệt đáp tạ công Nhị Nương Việt Đức lộng thơ vào hình, Đại Nương Ngọc Huệ vào khen và Lữ Khách (Chắc là phe Tóc Ngắn!!!) vô hoạ thơ cùng nhị tôi nghe.


Nguyệt Bạch Đêm Xuân Hề (2)

Trùng mây đất khách nguyệt giăng đầu
Tháng chạp về tơ khói ngõ sâu
Phủ nhánh hoa thềm xuân nụ nở
Đào trong gió rụng cánh đêm mầu

Trùng mây đất khách tết tha hương
Tiếc thủa xuân xưa sắc phố phường
Đỏ áo xanh hài chân chợ sớm
Hàng dưa! Quán rượu bánh trời sương

Nguyệt bạch đêm xuân chén nhớ nhà


Giời ạ! Đã qua Rằm Tháng Giêng rồi, sao thơ ông vẫn Tháng Chạp vậy hả ông thần say??? Khà khà.

Thân,

Nhị